Multilingual STT Streaming
Real time multilingual captions
Turn meetings study audio and short conversations into live captions with Auto or fixed language.
Realtime STT / LINEAR16 / 24kHz
待機中
Multilingual STT Streaming
Turn meetings study audio and short conversations into live captions with Auto or fixed language.
Use manual mode when the language is known and Auto when it is mixed or uncertain.
Use auto ja en zh ko vi id th fr es de. Blank or auto means automatic detection.
En déplacement en classe ou sur le terrain vous pouvez aussi utiliser l app de transcription taigi sur iPhone Android.
Si la langue est claire, fixez ja, en, zh ou ko. Sinon, commencez par auto.
Créez des captions japonais, anglais, chinois, coréen puis reliez à traduction ou outils Taigi.
On this screen blank or Auto means automatic detection. Choose ja or en to fix a language.
Use the Taigi STT Streaming page when Taigi is the priority. This page is for general multilingual speech.
Best for short conversations pronunciation checks and meeting notes. Adjust mic position and gain when noisy.
Oui. Une fois transcrit, envoyez-le vers traduction, TTS Taigi ou LLM Taigi pour brouillons et sous-titres.