Proud Member of NVIDIA Inception Program NVIDIA Inception Program Badge

Taigi AI Labs 工具群

外來語音譯系統

台語 AI 工具群 / 英文轉台語羅馬字

台語外來語音譯工具

共英文單字抑是短語轉做台語羅馬字,閣比較 Tailo、POJ、TOJ 輸出,予外來語整理較好校對。

翻譯文字

待命

音譯結果

按下「翻譯」後會顯示結果。

台語外來語音譯

英文專有名詞、品牌名抑是科技詞欲用台語讀出時,會使緊取得羅馬字初稿。

補足搜尋語境

對應英文轉台語、台語外來語、台羅等搜尋意圖,閣予結果較好接到 TTS 抑是翻譯流程。

以校對做前提的初稿

音譯會受原語發音、語境佮書寫習慣影響。請共結果當做初稿,閣照使用情境校對。

適合啥物情境

品牌名 App 名 教材詞佮科技詞欲入台語內容進前 先看會使校對的發音佮羅馬字候選。

建議確認流程

產生候選了後 會使用 POJ↔TL 轉換佮台語TTS確認讀音 予寫法較一致。

佮通用翻譯工具的差異

一般翻譯濟處理語意轉換。本頁專注共英文聲音移到台語羅馬字,方便後續用 TTS 檢查讀音。

英文以外的外來語敢會使用?

目前畫面以英文輸入做主。別款語言的外來語請先確認原語發音 閣校對輸出結果。

會使共音譯結果提去 TTS 確認無?

會使。共結果複製去台語 TTS,就較好確認讀音敢自然。

共台語 AI 串做 TTS・STT・翻譯・LLM

共朗讀、語音辨識、翻譯佮對話囥佇仝一个體驗流程,利便教材、字幕、現場記錄佮企業 PoC 評估。