บริการสังเคราะห์เสียง AI ภาษาไต้หวัน (TTS)(Taigi AI TTS)
เอนจิน TTS ความเป็นธรรมชาติสูงที่ออกแบบมาเฉพาะสำหรับภาษาไต้หวัน สร้างเสียงไต้หวันและสามารถนำไปใช้ในคอลเซ็นเตอร์ งานบรรยาย และแอปอ่านออกเสียง
Taigi AI Labs ไม่ได้ทำแค่เดโม แต่สร้าง AI ภาษาไต้หวันที่นำไปใช้จริงได้สำหรับบริษัทไต้หวัน ทีมที่ต้องการบุกญี่ปุ่น และบริษัทญี่ปุ่นที่ต้องการบุกไต้หวัน
ตั้งแต่ call center, สายขาย, subtitle, FAQ ไปจนถึง medical scribe, การบันทึกอัตโนมัติ และสรุปอัตโนมัติ ทุกอย่างถูกออกแบบให้ขายได้ วัดผลได้ และขยายต่อได้
*สามารถประชุมด้านเทคนิคเป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีนไต้หวัน และภาษาไต้หวันได้
AI ภาษาไต้หวันแบบ full-stack ที่ครอบคลุมทั้งเสียงและข้อความ
รองรับการปรับแต่งตามความต้องการเฉพาะ รวมถึงการเชื่อมต่อกับระบบที่มีอยู่แล้ว
เอนจิน TTS ความเป็นธรรมชาติสูงที่ออกแบบมาเฉพาะสำหรับภาษาไต้หวัน สร้างเสียงไต้หวันและสามารถนำไปใช้ในคอลเซ็นเตอร์ งานบรรยาย และแอปอ่านออกเสียง
เอนจิน STT ที่สามารถรู้จำภาษาไต้หวัน ใช้สำหรับถอดข้อความจากบันทึกการโทร สร้างคำบรรยาย และ UI แบบใช้เสียง
การแปล AI ระหว่าง ไต้หวัน ↔ จีนไต้หวัน / ญี่ปุ่น / อังกฤษ รองรับการฝึกและใช้งานเอนจินแบบกำหนดเองที่คำนึงถึงบริบทและลักษณะภาษา口語
เรากำลังพัฒนา LLM ที่ปรับให้เหมาะสมกับความรู้และบทสนทนาของภาษาไต้หวัน เพื่อนำไปใช้ในเอเจนต์สนทนา แอปการศึกษา การค้นหาความรู้ภายในองค์กร และ UI ภาษาไต้หวันรูปแบบต่าง ๆ
เราใช้ความเข้าใจในพื้นที่ วัฒนธรรม และระบบการเขียนของภาษาไต้หวันเพื่อดำเนินทั้งงานวิจัยและการพัฒนาผลิตภัณฑ์ควบคู่กัน
ไม่ใช่ “ฟังก์ชันหนึ่งเดียว” ในโมเดลทั่วไป แต่คือการสร้างสแต็ก AI ที่ให้ภาษาไต้หวันเป็นแกนหลัก
เราปรับแต่งตั้งแต่เสียง ข้อความ ไปจนถึงบทสนทนา แบบ end-to-end
รองรับตั้งแต่งานวิจัยร่วมกับมหาวิทยาลัยและสถาบันวิจัย ไปจนถึง PoC ขององค์กร และการออกแบบ MLOps สำหรับการใช้งานระดับ production
เริ่มจากการทดลองเล็ก ๆ พร้อมออกแบบสถาปัตยกรรมที่สามารถรองรับการขยายตัวในอนาคต
รองรับการกำหนดความต้องการและรีวิวเป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีนไต้หวัน และภาษาไต้หวัน
เราสร้าง AI ภาษาไต้หวันที่ตอบโจทย์การใช้งานจริง ด้วยภาษาที่เข้าใจง่ายสำหรับภาคสนาม
เราออกแบบฟังก์ชันเริ่มต้นของ PoC ผู้ประเมิน ตัวชี้วัดความสำเร็จ และเส้นทางสู่การใช้งานจริงไว้ล่วงหน้า
เริ่มจาก STT + การระบุภาษา พิสูจน์เวลาทำงานที่ลดลง ความแม่นยำถอดเสียงที่ดีขึ้น และเวลาตรวจทานที่ลดลง แล้วค่อยขยายไปสู่สรุปผล แปลภาษา และเสียงแนะนำด้วย TTS
ใช้การแปล + การระบุภาษาเพื่อช่วยงานขาย ซัพพอร์ต และหน้าร้านในญี่ปุ่น จากนั้นจึงต่อ STT สำหรับบันทึกบทสนทนาและ TTS สำหรับเสียงแนะนำ
เริ่มจากการแปล + TTS สำหรับการตลาด CS และการดำเนินงานในไต้หวัน จากนั้นต่อ STT + การระบุภาษาเพื่อรองรับคำถามและงานภาคสนาม
บันทึกเสียง ถอดความ และสรุปผลอัตโนมัติสำหรับงานตรวจผู้ป่วยนอกและการสัมภาษณ์ ลดภาระเอกสารเพื่อให้บุคลากรทางการแพทย์โฟกัสกับผู้ป่วย
ตั้งแต่ฟังก์ชันเริ่มต้น การขยายไปยังหลายฝ่าย ไปจนถึงการดำเนินงานรายเดือน เราออกแบบให้ใช้งานต่อเนื่องได้จริง
“อยากรู้ก่อนว่าเป็นไปได้ในเชิงเทคนิคหรือไม่” หรือ “อยากปรึกษาวิธีเชื่อมต่อกับระบบที่มีอยู่แล้ว” เป็นต้น
แม้ข้อกำหนดยังไม่ชัดเจน ก็สามารถติดต่อเราได้อย่างสบายใจ
กรุณาติดต่อเราผ่านแบบฟอร์มสอบถามหรือทางอีเมล
ไปที่หน้าติดต่อ