Subtitles and transcripts
Turn audio or video content into text candidates for subtitle production and transcript drafts.
เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของระบบ STT ขณะนี้กำลังรับสมัครผู้ร่วมงานในการรวบรวมและติดป้ายกำกับข้อมูล
ไปยังแบบฟอร์มสมัครผู้ร่วมงานหลังจากอัปโหลดไฟล์เสียง Taigi ระบบ AI จะทำการถอดเสียง (STT) และแสดงผลลัพธ์ที่แนะนำ 5 รายการ ข้อความที่แสดงยังสามารถเล่นเสียงด้วย AI ได้อีกด้วย
คุณสามารถทดลองใช้เวอร์ชันการบันทึกได้โดยตรงเช่นกัน
WAV / MP3 ขนาดไม่เกิน 3 MB
โปรดกดปุ่ม "เริ่มบันทึก" แล้วพูดเข้าไมโครโฟน เมื่อเสร็จสิ้นให้กดปุ่ม "หยุด"
Taigi Speech-to-Text
This page is the entry point from Taigi speech to subtitles, transcript drafts, class notes, interview review, and business system integration. Start on the web, then expand to API or mobile app workflows.
Turn audio or video content into text candidates for subtitle production and transcript drafts.
Use it for classes, learning materials, dialect research, and listening practice while keeping Taigi speech records organized.
If you need Taigi STT inside a service, learning platform, or internal workflow, contact us about API integration.
For classes, field recordings, and mobile checks, use the mobile app to transcribe Taigi speech on your phone.
Reading text aloud, transcribing audio, translating, and generating dialogue have different entry points. Start with the closest tool, then contact us for business or education use.
Use it when you want Taigi text read aloud naturally. It fits learning materials, pronunciation checks, and drafts for video or audio content.
TTS ไทกิUse it when you want recordings or live speech converted to text. It fits subtitles, class notes, interviews, and field notes.
STT ไทกิUse it when you need to check meaning between Taigi and Japanese, Mandarin, or other languages. It fits learning materials, draft translation, and vocabulary checks.
แปลไทกิUse it when you want to ask, explain, rewrite, or draft in Taigi. It fits learning support and business PoC chat interfaces.
LLM ไทกิ